导读:求大神帮我翻译几个句子,翻译成英语,急! 求大神帮我翻译几个句子,翻译成英语,急!小说对以福尔摩斯为主的人物的性格、外貌等的刻画入木三分;而对街景及案发现场的描写也让人感到身临其境。 另外读福尔摩斯探案集时还有一个很吸引人的方面就是福尔摩斯渊博的知识。他在破案过程中用到的无数生活常识、哲学道理、科学原理以及对音乐和诗歌的鉴赏都让人叹不已。 福尔摩斯运用超强的逻辑思维...
求大神帮我翻译几个句子,翻译成英语,急!
求大神帮我翻译几个句子,翻译成英语,急!
小说对以福尔摩斯为主的人物的性格、外貌等的刻画入木三分;而对街景及案发现场的描写也让人感到身临其境。
另外读福尔摩斯探案集时还有一个很吸引人的方面就是福尔摩斯渊博的知识。他在破案过程中用到的无数生活常识、哲学道理、科学原理以及对音乐和诗歌的鉴赏都让人叹不已。
福尔摩斯运用超强的逻辑思维,在破案时时而勇往直前时而埋头沉思。他这种典型形象广受欢迎,而且早已深入人心了。
joerry
1年前他留下的回答
已收到1个回答
bambo32
春芽
该名网友总共回答了17个问题,此问答他的回答如下:采纳率:88.2%
小说对以福尔摩斯为主的人物的性格、外貌等的刻画入木三分;而对街景及案发现场的描写也让人感到身临其境。
The novel of Holmes mainly to the character, appearance of characterizations of penetrating; and on the street and the scene description also let...
1年前他留下的回答
2
以上就是小编为大家介绍的求大神帮我翻译几个句子,翻译成英语,急! 的全部内容,如果大家还对相关的内容感兴趣,请持续关注上海建站网!
标签:
内容声明:网站所展示的内容均由第三方用户投稿提供,内容的真实性、准确性和合法性均由发布用户负责。上海建站网对此不承担任何相关连带责任。上海建站网遵循相关法律法规严格审核相关关内容,如您发现页面有任何违法或侵权信息,欢迎向网站举报并提供有效线索,我们将认真核查、及时处理。感谢您的参与和支持!