导读:高水准,急 (非谓语)1 ——— department store in New York is called Macy 高水准,急 (非谓语)1 ——— department store in New York is called Macy.A Known to be the best B To be the best known C The best known D Th...
高水准,急 (非谓语)1 ——— department store in New York is called Macy
高水准,急 (非谓语)
1 ——— department store in New York is called Macy.A Known to be the best B To be the best known C The best known D The best to be known答案C 祥解 2 I've got used to ____ ,for I have here for some time.A heat B heating C live here D heated答案A 祥解 3 ---Did you hear her ___ this pop song this time yesterday? --- Yes,and I heared this song ___ in English.A sing,singing B sung ,sung C sung ,singing D singing ,sung答案D 祥解 4 As I was busy, I told her I couldn't help __ the mealA to prepare B preparing C prepared D being prepared答案A 祥解 5 The only thing I can do now is __ the job right away.A of stay B stay C stayed D shall stay答案B 祥解
346596234
1年前他留下的回答
已收到2个回答
一抹飘尘
网友
该名网友总共回答了21个问题,此问答他的回答如下:采纳率:100%
1 the best known 是过去分词短语做定语,修饰主语 department store
A选项做的是原因状语 “由于被被认为是最好的..”
B选项做的是目的状语 “为了被认为...”
D选项根本做不了句子成分
除了C之外,均不符合题意.
2 get /be used to (doing)sth 是固定用法,表明 现在习惯于...本句的意思是我已经习惯了这里的热度 需要名词heat,其他选项不符合句义要求;另外后半句少了一个been
3 hear sb.doing sth 听到某人正在做某事 这是有后面的时间状语this time yesterday 决定的,必须用现代分词才能表达“正在”的意思;hear sth done 听到某物被.这里的song(sth)没有生命,只能“被.”,所以用表示完成和被动的过去分词形式;
4 can't help to do sth 帮不上做某事的忙
can't help doing sth 情不自禁地做某事
本句的意思是 由于我很忙,因此我不能帮忙做饭了 故选A
5 在某些英语句型中,习惯的表达方式是“前有do,后省to”,即 如果主语中出现了“do”,那么后面做表语的不定式结构要省略不定式的符号 to
如:Now we can do nothing but (to) wait 就要省略后面的to.
1年前他留下的回答
3
mywishes
网友
该名网友总共回答了15个问题,此问答他的回答如下:
1 C 最为人所知的,best在某些搭配下代替most表示最高级
2 这里heat是名词(热量,高温),而 be used to sth/doing sth 是指习惯于某事。
3 hear sb doing 听到人做某事,heard this song sung 这句的形式则是 hear sth done,直译是听到某事被做,所以是被动关系,用sung 过去分词。
4hel...
1年前他留下的回答
1
以上就是小编为大家介绍的高水准,急 (非谓语)1 ——— department store in New York is called Macy 的全部内容,如果大家还对相关的内容感兴趣,请持续关注上海建站网!
标签:
内容声明:网站所展示的内容均由第三方用户投稿提供,内容的真实性、准确性和合法性均由发布用户负责。上海建站网对此不承担任何相关连带责任。上海建站网遵循相关法律法规严格审核相关关内容,如您发现页面有任何违法或侵权信息,欢迎向网站举报并提供有效线索,我们将认真核查、及时处理。感谢您的参与和支持!