当前位置: 首页 > 学习知识 > 英文表白的句子

英文表白的句子

网站编辑:上海建站网 发布时间:2022-05-26  点击数:
导读:英文表白的句子 风扇的风 1年前他留下的回答 已收到1个回答 不想说可以吗 网友 该名网友总共回答了19个问题,此问答他的回答如下:采纳率:89.5%...

英文表白的句子

风扇的风 1年前他留下的回答 已收到1个回答

不想说可以吗 网友

该名网友总共回答了19个问题,此问答他的回答如下:采纳率:89.5%

1.I will always love you.
2.As long as I love you.
3.I will right here waiting for you.
4.No matter where you go ,no matter when you go,I
will always love you.I'm very fond of you.
You mean a lot to me.
I care for you very deeply.
I have a crush on you.
I guess we are in the same wavelength.
I can't live without you.
You make me feel so special.
You make me a whole.
1.单刀直入法
此法适合有勇气、不喜欢拐弯抹角的男士.
Will you marry me?
你愿意嫁给(娶)我吗?
Would you be my wife/husband?
你愿意当我的妻子/丈夫吗?
2.迂回暗示法
不确定她是不是想现在结婚?可以旁敲侧击一下.
I think it's time we took some vows.
我想是我们该许下誓言的时候了.
I think it's time we settled down.
我想是我们该稳定下来的时候了.
I want to spend the rest of my life with you.
我想与你共度余生.
I want to be with you forever.
我要永远与你相守.
3.咬文嚼字法
此法适合喜欢舞文弄墨的男士,求婚的时候也顺便显示一下文采.
Let's get hitched!
我们成为比翼鸟吧!
Let's tie the knot!
我们结为连理枝吧!
.We've been going out for quite some time now.
This is said as aprecursorto something else.It can be a good warm up sentence to tell your partner that you're madly in love with them.
“precursor”是“前兆”的意思.这可是一个很好的热身句子哦.你可以它用来告诉你的同伴你正发狂地爱着他/她.
2.I think we have something really special.
"Something special" refers to a special relationship or feelings.You would only say this to a girlfriend/boyfriend,not to a platonic friend.
“something special”指的是特殊的关系或感觉.你只能说给女朋友或男朋友听,而不是一个一般的朋友.
3.I want to settle down.
"To settle down" in this context means to settle down with your lover.This is used to give a sense of stability in the relationship.
“to settle down”在上下文中意思是和你所爱的人一起安定下来,让你们的关系增添稳定的因素.
4.You are my soul-mate.
Your "soul-mate' is someone that you have a deep and intimate friendship with.a soul-mate is also a lover,someone that you have a strong emotional or spiritual bond with.
你的“soul-mate”是指某个与你关系很深、很紧密的人.他可以是情人,那个你有强烈感情或在精神上结合在一起的人.如果你还没有“soul-mate”,就可以对自己说:“OK,where is my soul-mate?”
5.I'm ready for a life-long commitment.
"A life-long commitment" means that you want to spend the rest of your life with someone.pretty serious,huh?
“a life-long commitment”,说出这句话,可就意味着你打算与某人相伴共度余生.相当严肃和认真,是不是?真是不能乱说.
6.Let's tie the knot!
Alternative sentence:"let's get hitch!" Both of these sentences are light hearted and humorous ways to suggest marriage.Of course,the traditional way to "pop the question" is to ask "will you marry me?"
这句话可以换一种表达方法:“Let's get hitch!”这两句话都是用一种轻松幽默的方式去建议结婚.当然啦,用传统的方式去“pop the question”你可以说“Will you marry me?”(你愿意和我结婚吗?)

1年前他留下的回答

4

  以上就是小编为大家介绍的英文表白的句子 的全部内容,如果大家还对相关的内容感兴趣,请持续关注上海建站网!

  标签:
内容声明:网站所展示的内容均由第三方用户投稿提供,内容的真实性、准确性和合法性均由发布用户负责。上海建站网对此不承担任何相关连带责任。上海建站网遵循相关法律法规严格审核相关关内容,如您发现页面有任何违法或侵权信息,欢迎向网站举报并提供有效线索,我们将认真核查、及时处理。感谢您的参与和支持!
浏览此文的人还看过
翡翠是什么材质?
翡翠是什么材质?

详情:操作步骤/方法11翡翠的材质是岩石。它其实是以硬玉为主的辉石......

怎样查银行卡余额
怎样查银行卡余额

详情:操作步骤/方法1银行卡余额的查询方式一般有四种,电话查询AT......

塞翁失马焉知非福的故事
塞翁失马焉知非福的故事

详情:操作步骤/方法1在靠近边塞的人中,有一位精通术数的人。他家的......

剑与远征怪诞魔术师怎么打,怎么
剑与远征怪诞魔术师怎么打,怎么

详情:操作步骤/方法1玩家进入到怪诞魔术师活动中,然后点击挑战。2......