导读:询问一个but的语法点看到一句话but to tell you the truth.为啥加 to 不用to 不行吗,直接 询问一个but的语法点看到一句话but to tell you the truth.为啥加 to 不用to 不行吗,直接说but tell you the truth fordgump 1年前他留下的回答...
询问一个but的语法点看到一句话but to tell you the truth.为啥加 to 不用to 不行吗,直接
询问一个but的语法点
看到一句话
but to tell you the truth.
为啥加 to 不用to 不行吗,
直接说but tell you the truth
fordgump
1年前他留下的回答
已收到2个回答
comeonlin
网友
该名网友总共回答了15个问题,此问答他的回答如下:采纳率:86.7%
这是一种习惯用法.类似的还有,to be frank.(坦白说) to be honest.(老实说吧).英语要的就是语感,这种表达见得多了,你就会认为应该要to,不用to不行了.楼上的太恶心了.助人为快乐之源,这都不懂!
1年前他留下的回答
3
angel_mlml
网友
该名网友总共回答了3个问题,此问答他的回答如下:
to作目的状语,理解为"为了...,让我来...",但是一般不翻译出来.
这里的you可以省略,表达为to tell the truth.
很口语的状况下可以省to,理解为(I'll) tell you the truth, ...
类似的用法有:
to be honest/frank 老实说,坦白的说
1年前他留下的回答
0
以上就是小编为大家介绍的询问一个but的语法点看到一句话but to tell you the truth.为啥加 to 不用to 不行吗,直接 的全部内容,如果大家还对相关的内容感兴趣,请持续关注上海建站网!
标签:
内容声明:网站所展示的内容均由第三方用户投稿提供,内容的真实性、准确性和合法性均由发布用户负责。上海建站网对此不承担任何相关连带责任。上海建站网遵循相关法律法规严格审核相关关内容,如您发现页面有任何违法或侵权信息,欢迎向网站举报并提供有效线索,我们将认真核查、及时处理。感谢您的参与和支持!