导读:英语翻译《笑林广记》有一个故事叫“咏钟诗”,是这么说的,原文是:有四人自负能诗.一日,同游寺中,见殿角悬钟一口,各人诗兴 英语翻译《笑林广记》有一个故事叫“咏钟诗”,是这么说的,原文是:有四人自负能诗.一日,同游寺中,见殿角悬钟一口,各人诗兴勃然,遂联句一首.其一曰:“寺里一口钟.”次韵云:“本质原是铜.”三曰:“覆转像只碗.”四曰:“敲来嗡嗡嗡.”吟毕,互相美不置口,以为诗才...
英语翻译《笑林广记》有一个故事叫“咏钟诗”,是这么说的,原文是:有四人自负能诗.一日,同游寺中,见殿角悬钟一口,各人诗兴
英语翻译
《笑林广记》有一个故事叫“咏钟诗”,是这么说的,原文是:有四人自负能诗.一日,同游寺中,见殿角悬钟一口,各人诗兴勃然,遂联句一首.其一曰:“寺里一口钟.”次韵云:“本质原是铜.”三曰:“覆转像只碗.”四曰:“敲来嗡嗡嗡.”吟毕,互相美不置口,以为诗才敏捷,无出其右.“但天地造化之气,已泄尽无遗,定夺我辈寿算矣.”四人忧疑,相聚环泣.忽有老人自外至,询问何事,众告以故.老者曰:“寿数固无碍,但各要患病四十九日.”众问何病,答曰:“了膀骨痛!”
melaowu
1年前他留下的回答
已收到1个回答
MOLONO
网友
该名网友总共回答了27个问题,此问答他的回答如下:采纳率:92.6%
有四个人自以为很会作诗.一天,他们一起游玩到一座寺庙里面,看见殿内墙角处悬挂着一口钟,于是各人诗兴大发,就决定每人一句诗,连成一首.第一个人说:“寺里一口钟.”第二个说:“本质原是铜.”第三个说:“覆转像只碗.”第四个说:“敲来嗡嗡嗡.”作完后,相互不绝口,自以为自己才思敏捷,诗意黯然,没有人能比得上他们.“凡是天地造化的才气,已经完全用尽了,这样将会耗尽我们的寿命”四人在那里忧郁,围在一起哭泣.忽然有一位老人从外面进来,问发生了什么事,四人将这事原委告诉他.老人说:“寿命不会减少,但是各位恐怕要患病四十九天.”四人问是什么病,老人回答说:“全部膀骨痛!”
1年前他留下的回答
6
以上就是小编为大家介绍的英语翻译《笑林广记》有一个故事叫“咏钟诗”,是这么说的,原文是:有四人自负能诗.一日,同游寺中,见殿角悬钟一口,各人诗兴 的全部内容,如果大家还对相关的内容感兴趣,请持续关注上海建站网!
标签:
内容声明:网站所展示的内容均由第三方用户投稿提供,内容的真实性、准确性和合法性均由发布用户负责。上海建站网对此不承担任何相关连带责任。上海建站网遵循相关法律法规严格审核相关关内容,如您发现页面有任何违法或侵权信息,欢迎向网站举报并提供有效线索,我们将认真核查、及时处理。感谢您的参与和支持!