当前位置: 首页 > 学习知识 > 英语翻译1.在翻译实践中锤炼 翻译是一项创造性的语言活动,具有很强的实践性.不通过大量的实践而要提高翻译能力,无异于想学

英语翻译1.在翻译实践中锤炼 翻译是一项创造性的语言活动,具有很强的实践性.不通过大量的实践而要提高翻译能力,无异于想学

网站编辑:上海建站网 发布时间:2022-05-21  点击数:
导读:英语翻译1.在翻译实践中锤炼 翻译是一项创造性的语言活动,具有很强的实践性.不通过大量的实践而要提高翻译能力,无异于想学 英语翻译1.在翻译实践中锤炼 翻译是一项创造性的语言活动,具有很强的实践性.不通过大量的实践而要提高翻译能力,无异于想学游泳却又不下水一样.当然,实践也要讲究科学性.最好是先找一些难度切合自己水平且有汉语译文的材料进行翻译练习.自己的译文写成后同人家的译文相...

英语翻译1.在翻译实践中锤炼 翻译是一项创造性的语言活动,具有很强的实践性.不通过大量的实践而要提高翻译能力,无异于想学

英语翻译
1.在翻译实践中锤炼
翻译是一项创造性的语言活动,具有很强的实践性.不通过大量的实践而要提高翻译能力,无异于想学游泳却又不下水一样.当然,实践也要讲究科学性.最好是先找一些难度切合自己水平且有汉语译文的材料进行翻译练习.自己的译文写成后同人家的译文相对照.先看看自己在理解方面是否准确,其次看看自己的表达是否符合汉语的语言习惯,从中找到不足.随着水平的提高,可找些比较简单的本专业基础知识方面的文章进行翻译,以后逐步过渡到英文其它文献的翻译.
2.一方面,可多读些英汉对照类阅读材料或有汉语注释的英语读物;另一方面还可根据译文类杂志上提供的某篇译文的原文出处去查找到相应的原文,继而进行对照阅读.通过对比分析,可以找出自己的差距,学习和吸收他人在理解原文精神和翻译表达等方面的长处,促进翻译能力的提高. soloMoi 1年前他留下的回答 已收到1个回答

aren2046 网友

该名网友总共回答了18个问题,此问答他的回答如下:采纳率:100%

English translation is the meaning of the language of a text in another language to express a creative language activities. English translation capabilities is a long process of practice and continue to accumulate. To improve their ability in English translation, it should be more effort in the following areas
1. Temper in Translation
Language translation is a creative activity, with very practical. Without a lot of practice and to improve the translation ability is tantamount to trying to learn to swim but do not water the same. Of course, should also pay attention to scientific practice. It is best to find some level of difficulty to meet their material and have the translation Chinese translation exercises. After their written translation in contrast with the others asked. Look at their accuracy in comprehension, then to see whether the expression of their own Chinese language habits, to find enough. With the level, can find some simple basic knowledge of the professional aspects of the article to be translated, after a gradual transition to other literature in English translation.
2. On the one hand, you can read more English-Chinese Mandarin class notes or reading materials in English literature; the other hand can also be provided under the translation of a magazine article on the translation of the original source to find the appropriate text, then the were read. Through comparative analysis, can identify their own gaps in understanding of others to learn and absorb the spirit and the translation of the original expression and other aspects of the strengths and promote translation capabilities.

1年前他留下的回答

2

  以上就是小编为大家介绍的英语翻译1.在翻译实践中锤炼 翻译是一项创造性的语言活动,具有很强的实践性.不通过大量的实践而要提高翻译能力,无异于想学 的全部内容,如果大家还对相关的内容感兴趣,请持续关注上海建站网!

  标签:
内容声明:网站所展示的内容均由第三方用户投稿提供,内容的真实性、准确性和合法性均由发布用户负责。上海建站网对此不承担任何相关连带责任。上海建站网遵循相关法律法规严格审核相关关内容,如您发现页面有任何违法或侵权信息,欢迎向网站举报并提供有效线索,我们将认真核查、及时处理。感谢您的参与和支持!
浏览此文的人还看过
如何在联想官网下载驱动程序
如何在联想官网下载驱动程序

详情:操作步骤/方法1先在百度搜索引擎中输入和关键词:联想搜索。2......

158是移动还是联通?
158是移动还是联通?

详情:操作步骤/方法1目前移动联通电信三大运营商都有属于自己的号段......

电子邮箱地址是填什么如何注册
电子邮箱地址是填什么如何注册

详情:操作步骤/方法1电子邮箱地址填写的一般格式是用户名+@+网站......

托盘天平的使用方法
托盘天平的使用方法

详情:操作步骤/方法11将托盘天平放在水平桌面上,用镊子将游码拨至......