导读:英语翻译Despite the hurricane being extremely powerful,winds are 英语翻译Despite the hurricane being extremely powerful,winds are confined relatively close to the eye of the storm....
英语翻译Despite the hurricane being extremely powerful,winds are
英语翻译
Despite the hurricane being extremely powerful,winds are confined relatively close to the eye of the storm.
niuguosong
1年前他留下的回答
已收到2个回答
憨憨2
春芽
该名网友总共回答了20个问题,此问答他的回答如下:采纳率:100%
Despite the hurricane being extremely powerful,winds are confined relatively close to the eye of the storm.
尽管飓风的势头强劲,但是风相对的被限制在“风眼”附近了.
意思就是说,台风中心大约在某个位置固定住了,短期内不容易移动、肆虐.飓风是一种热带气旋,它的主要力量并不是集中在“风眼”上(那里其实最弱),而是贴近风眼的靠外一点的区域,这一部分被限制住了,尽管势头强劲,但由于不移动,还不构成更大的威胁.
1年前他留下的回答
10
kaleiw
网友
该名网友总共回答了7个问题,此问答他的回答如下:
尽管飓风正处于十分猛烈,但是风在接近风暴中心处相对受到限制.
1年前他留下的回答
2
以上就是小编为大家介绍的英语翻译Despite the hurricane being extremely powerful,winds are 的全部内容,如果大家还对相关的内容感兴趣,请持续关注上海建站网!
标签:
内容声明:网站所展示的内容均由第三方用户投稿提供,内容的真实性、准确性和合法性均由发布用户负责。上海建站网对此不承担任何相关连带责任。上海建站网遵循相关法律法规严格审核相关关内容,如您发现页面有任何违法或侵权信息,欢迎向网站举报并提供有效线索,我们将认真核查、及时处理。感谢您的参与和支持!