当前位置: 首页 > 学习知识 > 谁能给我翻译"知音"这篇文言文

谁能给我翻译"知音"这篇文言文

网站编辑:上海建站网 发布时间:2022-05-20  点击数:
导读:谁能给我翻译"知音"这篇文言文 我的生日是偶数 1年前他留下的回答 已收到1个回答 大漠狂沙312 网友 该名网友总共回答了15个问题,此问答他的回答如下:采纳率:1...

谁能给我翻译"知音"这篇文言文

我的生日是偶数 1年前他留下的回答 已收到1个回答

大漠狂沙312 网友

该名网友总共回答了15个问题,此问答他的回答如下:采纳率:100%

知音其难哉!音实难知,知实难逢,逢其知音,千载其一乎!夫古来知音,多贱同而思古,所谓「日进前而不御,遥闻声而相思」也.昔《储说》始出,《子虚》初成,秦皇汉武,恨不同时;既同时矣,则韩囚而马轻,岂不明鉴同时之贱哉!至于班固傅毅,文在伯仲,而固嗤毅云:「下笔不能自休.」及陈思论才,亦深排孔璋,敬礼请润色,叹以为美谈,季绪好诋诃,方之于田巴,意亦见矣.故魏文称「文人相轻」,非虚谈也.至如君卿唇舌,而谬欲论文,乃称「史迁著书,谘东方朔」,于是桓谭之徒,相顾嗤笑,彼实博徒,轻言负诮,况乎文士,可妄谈哉!故鉴照洞明,而贵古贱今者,二主是也;才实鸿懿,而崇己抑人【者】,班曹是也;学不逮文,而信伪迷真者,楼护是也;酱瓿之议,岂多叹哉!
夫麟凤与麇雉悬绝,珠玉与砾石超殊,白日垂其照,青眸写其形.然鲁臣以麟为麇,楚人以雉为凤,魏(氏)【民】以夜光为怪石,宋客以燕砾为宝珠.形器易征,谬乃若是;文情难鉴,谁曰易分.
夫篇章杂沓,质文交加,知多偏好,人莫圆该.慷慨者逆声而击节,酝藉者见密而高蹈,浮慧者观绮而跃心,爱奇者闻诡而惊听.会己则嗟讽,异我则沮弃,各执一隅之解,欲拟万端之变,所谓「东向而望,不见西墙」也.
凡操千曲而后晓声,观千剑而后识器;故圆照之象,务先博观.阅乔岳以形培塿,酌沧波以喻畎(?)【浍】,无私于轻重,不偏于憎爱,然后能平理若衡,照辞如镜矣.是以将阅文情,先标六观:一观位体,二观置辞,三观通变,四观奇正,五观事义,六观宫商,斯术既形,则优劣见矣.
夫缀文者情动而辞发,观文者披文以入情,沿波讨源,虽幽必显.世远莫见其面,觇文辄见其心.岂成篇之足深,患识照之(目)【自】浅耳.夫志在山水,琴表其情,况形之笔端,理将焉匿.故心之照理,譬目之照形,目了则形无不分,心敏则理无不达.然而俗监之迷者,深废浅售,此庄周所以笑《折(扬)【杨】》,宋玉所以伤《白雪》也.昔屈平有言:「文质?内,众不知余之异采.」见异唯知音耳.扬雄自称「心好沉博绝丽之文」,其事浮浅,亦可知矣.夫唯深识鉴奥,必欢然内怿,譬春台之熙众人,乐饵之止过客.盖闻兰为国香,服媚弥芬;书亦国华,玩泽方美;知音君子,其垂意焉.
曰:洪钟万钧,夔旷所定.良书盈箧,妙鉴乃订.流郑淫人,无或失听.独有此律,不谬蹊径.

1年前他留下的回答

6

  以上就是小编为大家介绍的谁能给我翻译"知音"这篇文言文 的全部内容,如果大家还对相关的内容感兴趣,请持续关注上海建站网!

  标签:
内容声明:网站所展示的内容均由第三方用户投稿提供,内容的真实性、准确性和合法性均由发布用户负责。上海建站网对此不承担任何相关连带责任。上海建站网遵循相关法律法规严格审核相关关内容,如您发现页面有任何违法或侵权信息,欢迎向网站举报并提供有效线索,我们将认真核查、及时处理。感谢您的参与和支持!
浏览此文的人还看过
经典红歌合唱曲目有哪些?
经典红歌合唱曲目有哪些?

详情:操作步骤/方法11《祝福祖国》清风词,孟庆云曲2著名作曲家孟......

塞翁失马焉知非福的故事
塞翁失马焉知非福的故事

详情:操作步骤/方法1在靠近边塞的人中,有一位精通术数的人。他家的......

手冻肿了该怎么办
手冻肿了该怎么办

详情:操作步骤/方法1每天用40度左右的热水浸泡双手,最少十分钟,......

男人补肾6大补品
男人补肾6大补品

详情:操作步骤/方法【方法1】11.鸭肉2理想的清补之物,文火久炖......