导读:英语翻译新四课文The currents of air that the walls of the ship direc 英语翻译新四课文The currents of air that the walls of the ship direct upwards,as well as in the line of its course,are enough to give the...
英语翻译新四课文The currents of air that the walls of the ship direc
英语翻译
新四课文The currents of air that the walls of the ship direct upwards,as well as in the line of its course,are enough to give the great bird with its immense wings sufficient sustenance and progress.
参考译文:沿船体上升的气流和沿航线向前的气流给这种巨翼大鸟以足够的浮力和推力.
不是应该是along么?
忧郁的星
1年前他留下的回答
已收到1个回答
zxx_1981
春芽
该名网友总共回答了15个问题,此问答他的回答如下:采纳率:86.7%
这个that 是重句中 direct 的宾语
== The walls of the ship direct the current of air upwards
船壁引导着气流上行
The currents of air that the walls of the ship direct upwards,
直译的话,应该是“被船壁引导着上行的气流 .”
1年前他留下的回答
3
以上就是小编为大家介绍的英语翻译新四课文The currents of air that the walls of the ship direc 的全部内容,如果大家还对相关的内容感兴趣,请持续关注上海建站网!
标签:
内容声明:网站所展示的内容均由第三方用户投稿提供,内容的真实性、准确性和合法性均由发布用户负责。上海建站网对此不承担任何相关连带责任。上海建站网遵循相关法律法规严格审核相关关内容,如您发现页面有任何违法或侵权信息,欢迎向网站举报并提供有效线索,我们将认真核查、及时处理。感谢您的参与和支持!