导读:“Haven’t seen you for ages!Do you still work in Guangzhou?” “Haven’t seen you for ages!Do you still work in Guangzhou?” “_______.It’s two years since I worked there.”A.Yes,I have B.Yes,I do...
“Haven’t seen you for ages!Do you still work in Guangzhou?”
“Haven’t seen you for ages!Do you still work in Guangzhou?” “_______.It’s two years since I worked there.”
A.Yes,I have B.Yes,I do
C.No,I haven’t D.No,I don’t
How to choose,translate and why?Thanks.
8cncaj
1年前他留下的回答
已收到1个回答
simeng914
网友
该名网友总共回答了17个问题,此问答他的回答如下:采纳率:88.2%
D,
首先问的是do you……,所以只能回答B or D,其次,回答的是我不在那工作已经两年了,所以当然是not,也就是D.
或许你会搞不清楚人家回答的是肯定还是否定,那你可以这样看:
好久不见,你还在广州工作么?
是的,我在那工作两年了/不,我两年前他留下的回答就不在那里了.
显然后面那个回答比较符合语言习惯,因为问话人知道被问者之前是在广州工作,所以回答者必然不可能向前面那个回答方式.
1年前他留下的回答
8
以上就是小编为大家介绍的“Haven’t seen you for ages!Do you still work in Guangzhou?” 的全部内容,如果大家还对相关的内容感兴趣,请持续关注上海建站网!
标签:
内容声明:网站所展示的内容均由第三方用户投稿提供,内容的真实性、准确性和合法性均由发布用户负责。上海建站网对此不承担任何相关连带责任。上海建站网遵循相关法律法规严格审核相关关内容,如您发现页面有任何违法或侵权信息,欢迎向网站举报并提供有效线索,我们将认真核查、及时处理。感谢您的参与和支持!