当前位置: 首页 > 生活资讯 > 雨霖铃柳永赏析 雨霖铃翻译全文

雨霖铃柳永赏析 雨霖铃翻译全文

网站编辑:上海建站网 发布时间:2022-06-10  点击数:
导读: 这首词是词人在仕途失意,不得不离京都时写的,此词上片细腻刻画了情人离别的场景,抒发离情别绪;下片着重摹写想象中别后的凄楚情状。词的主要内容是以冷落凄凉的秋景作为衬托来表达和情人难以割舍的离情。宦途的失意和与恋人的离别,两种痛苦交织在一起,使词人更加感到前途的暗淡和渺茫。  《雨霖铃》  宋·柳永  寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,...

  这首词是词人在仕途失意,不得不离京都时写的,此词上片细腻刻画了情人离别的场景,抒发离情别绪;下片着重摹写想象中别后的凄楚情状。词的主要内容是以冷落凄凉的秋景作为衬托来表达和情人难以割舍的离情。宦途的失意和与恋人的离别,两种痛苦交织在一起,使词人更加感到前途的暗淡和渺茫。

雨霖铃柳永赏析

  《雨霖铃》

  宋·柳永

  寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。

  多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节!今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有千种风情,更与何人说?

雨霖铃柳永赏析

  译文

  秋蝉的叫声凄凉而急促,傍晚时分,面对着长亭,骤雨刚停。在京都郊外设帐饯行,却没有畅饮的心绪,正在依依不舍的时候,船上的人已催着出发。握着对方的手含着泪对视,哽咽的说不出话来。想到这一去路途遥远,千里烟波渺茫,傍晚的云雾笼罩着南天,深厚广阔,不知尽头 。

  自古以来,多情的人总是为离别而伤感,更何况是在这冷清、凄凉的秋天!谁知我今夜酒醒时身在何处?怕是只有杨柳岸边,面对凄厉的晨风和黎明的残月了。这一去长年相别,我料想即使遇到好天气、好风景,也如同虚设。即使有满腹的情意,又再同谁去诉说呢?

  以上就是小编为大家介绍的雨霖铃柳永赏析 雨霖铃翻译全文 的全部内容,如果大家还对相关的内容感兴趣,请持续关注上海建站网!

  标签:
内容声明:网站所展示的内容均由第三方用户投稿提供,内容的真实性、准确性和合法性均由发布用户负责。上海建站网对此不承担任何相关连带责任。上海建站网遵循相关法律法规严格审核相关关内容,如您发现页面有任何违法或侵权信息,欢迎向网站举报并提供有效线索,我们将认真核查、及时处理。感谢您的参与和支持!
浏览此文的人还看过
高考祝福语 高考祝福句子
高考祝福语 高考祝福句子

详情: 1、就要考试了,希望我的问候短信会为你送去一份轻松清爽的心......

庄子的三大思想主张 庄子的主要
庄子的三大思想主张 庄子的主要

详情: 庄子的三大思想主张:1、在哲学上,庄子把“道”视为宇宙万物......

天津火车站客服电话是多少 天津
天津火车站客服电话是多少 天津

详情: 天津火车站有天津站、天津南站、天津西站、天津北站共4个。天......

衣服风格有哪些  常见的衣服风
衣服风格有哪些 常见的衣服风

详情: 衣服风格有:瑞丽、嬉皮、淑女、韩版、民族、欧美、学院、通勤......