当前位置: 首页 > 生活问答 > 生活资讯 > 咏雪原文及翻译注释?

咏雪原文及翻译注释?

网站编辑:上海建站网 发布时间:2022-04-19  点击数:
导读:操作步骤/方法11咏雪原文:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。22咏雪翻译:在一个寒冷的下雪天,谢太傅与家人在一起聚会,他跟子侄辈的人讲解诗文。不一会儿,雪下得紧了,谢太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的儿子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多可...
咏雪原文及翻译注释?

操作步骤/方法

1 1咏雪原文:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。 2 2咏雪翻译:在一个寒冷的下雪天,谢太傅与家人在一起聚会,他跟子侄辈的人讲解诗文。不一会儿,雪下得紧了,谢太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的儿子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多可以相比。”太傅的大哥的女儿谢道韫说:“不如比作柳絮随风飞舞。”谢太傅高兴得笑了起来。谢道韫就是谢太傅的大哥谢无奕的女儿,也就是左将军王凝之的妻子。 3 3注释: 4 内集:家庭聚会。 5 儿女:子侄辈。 6 讲论文义:讲解诗文。 7 俄而:不久,不一会儿。 8 骤:急,紧。 9 欣然:高兴的样子。 10 何所似:像什么。何,什么; 11 似,像。 12 胡儿:即谢朗。谢朗,字长度,谢安哥哥的长子。做过东阳太守。 13 差可拟:差不多可以相比。差,大致,差不多; 14 拟,相比。 15 未若:倒不如。 16 因:凭借。 17 即:是。 END

  以上就是小编为大家介绍的咏雪原文及翻译注释?的全部内容,如果大家还对相关的内容感兴趣,请持续关注上海建站网!

  标签:
内容声明:网站所展示的内容均由第三方用户投稿提供,内容的真实性、准确性和合法性均由发布用户负责。上海建站网对此不承担任何相关连带责任。上海建站网遵循相关法律法规严格审核相关关内容,如您发现页面有任何违法或侵权信息,欢迎向网站举报并提供有效线索,我们将认真核查、及时处理。感谢您的参与和支持!
浏览此文的人还看过
倩女幽魂纹饰攻略
倩女幽魂纹饰攻略

详情:操作步骤/方法1首先上一下自己的手镯,全是一次成功,没失败2......

梦幻诛仙手游法宝升级攻略
梦幻诛仙手游法宝升级攻略

详情:操作步骤/方法1进入游戏2点击展开3点击法宝4点击成长5选择......

UG6.0安装文件与安装教程【
UG6.0安装文件与安装教程【

详情:操作步骤/方法【方法1】11.找到下载好的压缩文件包,进行解......

联通手机营业厅客户端个人如何购
联通手机营业厅客户端个人如何购

详情:操作步骤/方法1下载打开中国联通APP,在首页点击【服务】;......